El último y más largo, y tal vez último, “viaje apostólico” del apóstata argentino Jorge Bergoglio ha llegado misericordiosamente a su fin, aunque no sin un nuevo escándalo.
Del 2 al 13 de septiembre, bajo su nombre artístico 'Francisco', el falso papa viajó desde Italia a Indonesia, Papúa Nueva Guinea, Timor Oriental y Singapur.
El último punto de la apretada agenda de Bergoglio, antes de la ceremonia de despedida en Singapur, fue un “encuentro interreligioso” con jóvenes en el llamado Catholic Junior College de la ciudad-estado, y el falso papa no perdió la oportunidad de “enseñarles” su pseudo-evangelio apóstata.
Los comentarios de Francisco a los jóvenes no estaban preestablecidos. De hecho, dijo que estaba dejando de lado el discurso que había preparado para poder hablarles en el momento oportuno.
El falso papa siempre es más polémico cuando habla sin pensar, porque es entonces cuando revela lo que realmente cree y no lo que otros le han preparado cuidadosamente para que diga. Y, de hecho, no se contuvo.
En el original italiano, según la transcripción oficial del Vaticano, Francisco dijo:
Una traducción al español de esto dice lo siguiente (proporcionada por DeepL.com):Una delle cose che più mi ha colpito di voi giovani, di voi qui, è la capacidad del diálogo interreligioso. E esto è muy importante, perché se voi incominciate a litigare: “La mia religione è più importante della tua…”, “La mia è quella vera, la tua non è vera…”. ¿Paloma porta tutto esto? ¿Paloma? Qualcuno risponda, paloma? [cualcuno risponde: “La distruzione”]. È così. Todas las religiones son un camino para llegar a Dio. Sono – faccio un paragone – come divers lingue, diversi idiomi, per arrivare lì. Ma Dio è Dio per tutti. E poiché Dio è Dio per tutti, noi siamo tutti figli di Dio. “¡Ma il mio Dio è più importante del tuo!”. È vero esto? C'è un solo Dio, e noi, le nostre religioni sono lingue, cammini per arrivare a Dio. Qualcuno sikh, qualcuno musulmano, qualcuno indù, qualcuno cristiano, ma sono diversi cammini. ¿Comprendido? Ma per il dialogo interreligioso fra i giovani ci vuole coraggio. Perché l'età giovanile è l'età del coraggio, ma tu puoi avere questo coraggio per fare cose che non ti aiuteranno. Invece puoi avere coraggio per andare avanti e per il dialogo.
Eso es básicamente lo que dicen todas las traducciones oficiales publicadas por el Vaticano, excepto la inglesa. En inglés, el Vaticano publicó lo que parece ser una traducción errónea deliberada, que dice lo siguiente (la traducción falsa está marcada en rojo):Una de las cosas que más me ha impresionado de vosotros, los jóvenes, de los que estáis aquí, es la capacidad de diálogo interreligioso. Y esto es muy importante, porque si empezáis a discutir: “Mi religión es más importante que la tuya…”, “La mía es la verdadera, la tuya no es la verdadera…” ¿A dónde conduce esto? ¿A dónde? ¿Alguien responde, a dónde? [Alguien responde: “A la destrucción”]. Así es. Todas las religiones son un camino para llegar a Dios. Son –hago una comparación– como diferentes idiomas, diferentes modismos para llegar allí. Pero Dios es Dios para todos. Y como Dios es Dios para todos, todos somos hijos de Dios. “¡Pero mi Dios es más importante que el tuyo!”. ¿Eso es cierto? Sólo hay un Dios, y nosotros, nuestras religiones, somos idiomas, caminos para llegar a Dios. Algunos sijs, algunos musulmanes, algunos hindúes, algunos cristianos, pero son caminos diferentes. ¿Entendido? Pero el diálogo interreligioso entre los jóvenes requiere coraje. Porque la edad de la juventud es la edad del coraje, pero se puede tener ese coraje para hacer cosas que no te ayudarán. En cambio, puedes tener valor para avanzar y para el diálogo.
(subrayado añadido)
Para aquellos que estén interesados en ver y escuchar exactamente cómo se desarrolló esta conversación, a continuación se encuentra el video completo de Vatican News del encuentro del falso papa con jóvenes de varias religiones el 13 de septiembre de 2024.Una de las cosas que más me ha impresionado de los jóvenes aquí es su capacidad para el diálogo interreligioso. Esto es muy importante porque si empiezas a argumentar: “Mi religión es más importante que la tuya…” o “La mía es la verdadera, la tuya no es la verdadera…”, ¿a dónde conduce esto? Alguien responde. [Un joven responde: “Destrucción”.] Es correcto. Las religiones son vistas como caminos que intentan llegar a Dios. Voy a utilizar una analogía: son como diferentes idiomas que expresan lo divino. Pero Dios es para todos y, por lo tanto, todos somos hijos de Dios. “¡Pero mi Dios es más importante que el tuyo!”. ¿Es esto cierto? Sólo hay un Dios, y las religiones son como idiomas que intentan expresar formas de acercarse a Dios. Algunos sikhs, algunos musulmanes, algunos hindúes, algunos cristianos. ¿Entendido? Sin embargo, el diálogo interreligioso entre los jóvenes requiere coraje. La edad de la juventud es la edad del coraje, pero puedes usar mal este coraje para hacer cosas que no te ayudarán. En cambio, debes tener coraje para avanzar y dialogar.
El episodio problemático comienza en el minuto 42:10 del video y termina en el 45:29:
¿Se ha dado cuenta? El asistente de Francisco proporcionó una traducción en tiempo real que era correcta. Esto refuerza aún más la afirmación de que la traducción al inglés publicada en el sitio web del Vaticano es incorrecta e incompleta a propósito.
Lo que Francisco dijo hoy a los desventurados jóvenes singapurenses no es nada más que relativismo e indiferentismo religioso. Encaja perfectamente con otras tonterías “ecuménicas” e “interreligiosas” que le hemos oído decir en los últimos 11 años, como por ejemplo:
Francisco: “No está bien convencer a los demás de tu fe”
Francisco en el Congreso Interreligioso: “El hombre es el camino para todas las religiones”
Francisco: Las diferentes religiones son un enriquecimiento para la humanidad
Bergoglio: ¡El proselitismo es pagano!
Bergoglio: “El pecado más grave que puede cometer un misionero es el proselitismo”
Bergoglio lo deja claro: ¡Proselitismo quiere decir CONVERTIR a las personas y eso está mal!
Bergoglio redobla su apuesta: ¡Todas las religiones ven al único Dios de maneras diferentes!
Que nadie diga que Francisco no puede haber querido decir lo que dijo, porque en otras ocasiones ha afirmado públicamente que Jesucristo es el único Salvador, que Dios no quiere, sino que sólo tolera las religiones falsas, etc. Eso es de esperar de un engañador como Francisco. ¡Pobres aquellos que, después de más de 11 años de esto, todavía creen que pueden defender al “papa” de alguna manera!
Hablar con doble sentido no es una táctica nueva para los modernistas y otros innovadores. De hecho, Bergoglio simplemente está haciendo lo que el Papa Pío VI condenó en 1794: “Ellos conocían bien el arte malicioso de los innovadores, quienes, temiendo ofender a los oídos de los católicos, intentaron encubrir sus trampas con palabras fraudulentas, para que el error, oculto entre el sentido y el significado, se insinúe más fácil en la mente de las personas y después de haber alterado la verdad de la oración por medio de una breve adición o variante, el testimonio que tenía que traer salvación, en cambio, lleva a la muerte” (Constitución Apostólica Auctorem Fidei, 6).
En esto Francisco se asemeja al hereje Nestorio, quien “con su incoherente multiloquencia envolvió la oscuridad con la oscuridad y, una vez más, confundido uno con el otro, confesó lo que había negado o trató de negar lo que había confesado”. (Auctorem Fidei, 6).
Pero ¿qué dijo Nuestro Señor, como repite Santiago? “Que vuestra manera de hablar sea: Sí, sí; no, no, para que no caigáis en juicio” (St 5,12; cf. Mt 5,37).
Como señalan nuestros amigos de The WM Review:
Los acontecimientos “ecuménicos” e “interreligiosos” siempre han estado muy cerca del corazón apóstata Bergoglio, porque le permiten aparecer como un “unificador” y “constructor de puentes” sumamente “misericordioso” mientras habla sin parar sobre la fraternidad y sobre el hecho de que “todos somos hijos de Dios” y de que “todas las religiones son, en última instancia, lo mismo”. A veces es más explícito al respecto, otras veces no tanto. Esta vez fue más bien descarado al respecto.Debemos ser francos: estas palabras e ideas son blasfemas y heréticas, y representan una desviación manifiesta de la fe católica por herejía y, como vimos anteriormente, tal vez incluso por apostasía. No se las puede excusar de ninguna manera, como por ejemplo sugiriendo que Francisco no se da cuenta realmente de que son heréticas. Es evidente y manifiesto que este hombre no es católico y, por ese hecho, tampoco es el Romano Pontífice.
(“BREAKING – Francis: ‘All religions are a path to reach God'”, The WM Review, 13 de septiembre de 2024; cursiva agregada).
Bajo el sistema de creencias del apóstata Francisco, ¿qué sucede con la revelación divina sobrenatural? ¿Qué sucede con el dogma católico? ¿Qué sucede con la Encarnación? ¿Qué sucede con la Redención? ¿Qué sucede con el Evangelio de Jesucristo? “Porque la ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo” (Jn 1:17); “Jesús le dijo: Yo soy el camino, la verdad y la vida. Nadie viene al Padre sino por mí” (Jn 14:6); “Éste [Jesucristo] es la piedra que desecharon ustedes los constructores, la cual se ha convertido en cabeza del ángulo. Y en ningún otro hay salvación. Porque no hay otro nombre bajo el cielo, dado a los hombres, en que podamos ser salvos” (Hechos 4:11-12).
La apostasía de Francisco considera todas las religiones “son más o menos buenas y loables, ya que todas ellas de diferentes maneras manifiestan y significan ese sentido que es innato en todos nosotros, y por el cual somos conducidos a Dios y al reconocimiento obediente de Su gobierno”, una idea que el Papa Pío XI condenó por “distorsionar la idea de la verdadera religión” y conducir a una apostasía completa (Encíclica Mortalium animos, n. 2).
Las palabras del Papa San Pío X contra el movimiento social francés Le Sillon, otrora católico, son inquietantemente aplicables a nuestros días, y al falso evangelio de Bergoglio en particular:
Es dolorosamente obvio que el falso “papa” Bergoglio está predicando la herejía del indiferentismo, que el Papa Gregorio XVI llamó “una idea absurda e impía” (Encíclica Commissum Divinitus), y que condenó en términos inequívocos:Y, ahora, penetrados por el más profundo dolor, nos preguntamos, Venerables Hermanos, qué ha pasado con el catolicismo de Le Sillon. El que daba antes tan hermosas esperanzas, este río cristalino e impetuoso, ha sido secuestrado en su curso por los enemigos modernos de la Iglesia y no constituye ya más que un miserable afluente del gran movimiento de la apostasía organizado en todos los países para el establecimiento de una iglesia universal que no tendrá ni dogmas ni jerarquía, ni regla para el espíritu, ni freno para las pasiones, y que, so pretexto de la libertad y de la dignidad humana volvería a traer al mundo, si pudiese triunfar, el reinado legal de la astucia y de la fuerza o la opresión de los débiles, de los que sufren y trabajan.
(Papa San Pío X, Carta Apostólica Notre Charge Apostolique; subrayado añadido.)
En 1892, el Papa León XIII exhortó a todos los católicos:Ahora llegamos a otra fuente desbordante de males, la cual tiene a la Iglesia actualmente afligida: nos referimos al indiferentismo, es decir, la opinión perversa que, por el trabajo fraudulento de los no creyentes, se expandió en todas partes, y según la cual es posible en cualquier profesión de Fe lograr la salvación eterna del alma si las costumbres se ajustan a la norma de los justos y honesto. Pero no será difícil para usted quitarle a las personas confiadas a su cuidado un error tan pestilente en torno a algo claro y evidente. Como el apóstol afirma que “hay un solo Dios, una sola fe, un solo bautismo” (Ef 4, 5), temen aquellos que sueñan que navegando bajo la bandera de cualquier religión podría igualmente aterrizar en el puerto de la felicidad eterna...
(Papa Gregorio XVI, Encíclica Mirari Vos, n. 13)
Eso es exactamente lo que ha estado haciendo el “papa” Francisco, y el daño a las almas es incalculable. Puede que no sea miembro formal de la Logia, pero es masón en lo que respecta a lo que cree y enseña, y eso es lo único que importa.15. Todos deben evitar la familiaridad o la amistad con cualquier persona sospechosa de pertenecer a la albañilería (masonería) o a grupos afiliados. Conócelos por sus frutos y evítalos. Debe evitarse toda familiaridad, no solo con los libertinos impíos que promueven abiertamente el carácter de la secta, sino también con los que se esconden bajo la máscara de la tolerancia universal, el respeto por todas las religiones y el anhelo de conciliar las máximas del Evangelio con los de la revolución. Estos hombres buscan reconciliar a Cristo y Belial, la Iglesia de Dios y el estado sin Dios.
(Papa León XIII, Encíclica Custodi di Quella Fede , n. 15)
Como revela incluso un somero vistazo al Nuevo Testamento, el verdadero Evangelio no es: “No importa de qué religión seas; de todos modos, todo es el mismo Dios y todos somos sus hijos, así que seamos amables los unos con los otros y ¡bienvenidos a bordo!”.
En cambio, el verdadero Evangelio es: “Jesús dijo: Yo soy el camino, la verdad y la vida. Nadie viene al Padre sino por mí” (Jn 14,6); “Y el que no lleva su cruz y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo” (Lc 14,27); “El que crea y sea bautizado, se salvará; pero el que no crea, se condenará” (Mc 16,16).
El Papa San Pedro en su segunda epístola canónica advirtió: “Pero hubo también falsos profetas entre el pueblo, como habrá entre vosotros maestros mentirosos, que introducirán sectas de perdición y negarán al Señor que los rescató, atrayendo sobre sí una destrucción repentina” (2 Pe 2:1).
Este “viaje apostólico” que comenzó con Francisco hablando contra el proselitismo y dando una bendición genérica “válida para todas las religiones” el 4 de septiembre terminó con él declarando que todas las religiones son simplemente “caminos diferentes” que no sólo conducen al mismo Dios, sino que en realidad “llegan a él”.
Como dijo San Pablo: ¡sea anatema!
Novus Ordo Watch
No hay comentarios:
Publicar un comentario