jueves, 13 de julio de 2023

¡BASTA! ¡SUFICIENTE! UNA RESPUESTA AL CARDENAL DESIGNADO AGUIAR

Si la Jornada Mundial de la Juventud no existe para “convertir” a los jóvenes a Jesucristo —en todos los sentidos de la palabra “conversión”— es una gigantesca pérdida de tiempo.

Por John M. Grondelski, Ph.D.


El cardenal designado Americo Aguiar, uno de los cardenales que Francisco pretende crear en su consistorio de septiembre, es el “líder” de la Jornada Mundial de la Juventud (JMJ) Lisboa 2023 y obispo auxiliar de la capital portuguesa. En una entrevista del 6 de julio en la Televisión Estatal Portuguesa, dijo lo siguiente sobre la JMJ:
No queremos convertir a los jóvenes a Cristo ni a la Iglesia Católica ni nada por el estilo. … Queremos que sea normal que un joven cristiano católico diga y dé testimonio de quién es o que un joven musulmán, judío o de otra religión también no tenga problema en decir quién es y dar testimonio de ello, y que un joven que no tiene religión se sienta bienvenido y quizás no se sienta extraño por pensar de otra manera.
El prelado subrayó la importancia “de que todos entendamos que las diferencias son una riqueza y el mundo será objetivamente mejor si somos capaces de poner en el corazón de todos los jóvenes esta certeza de Fratelli Tutti, hermanos todos, que el papa ha hecho un esfuerzo enorme para que esto entre en el corazón de todos” .

Yo, como padre católico que ha educado a la juventud, quisiera decirle al cardenal designado: ¡Basta! Suficiente!

Su declaración es confusa. Se presta a dos posibles interpretaciones, ninguna de las cuales da una buena imagen del cardenal designado.

Primero: ¿Realmente cree que la JMJ no se trata de convertir firmemente a los jóvenes a Cristo? ¡La conversión es el mensaje central del cristianismo!

El catolicismo toma a la persona humana tal como es: quebrantada por el pecado y necesitada de redención. La Iglesia lo acoge verdaderamente llamándolo a la curación, que exige conversión. La conversión implica ante todo el arrepentimiento, porque el problema fundamental de las personas es su esclavitud al pecado y al mal. La palabra usada en el Nuevo Testamento para “conversión” y “arrepentimiento” es metanoiete (de donde viene el anglicismo “metanoia”). Metanoiete significa literalmente “cambiar de opinión”, “cambiar la forma de pensar”.

El llamado bíblico a la conversión no es, por lo tanto, una celebración de “pensar de otra manera”. San Pablo no llamó a los primeros cristianos en Filipos a “pensar de manera diferente”. Los llamó a revestirse de la mente de Cristo (Filipenses 2:5). Esa es la forma de pensar a la que debemos ser “convertidos”. Como dijo San Pablo a los cristianos en Roma: “No os conforméis a este mundo, sino transformaos mediante la renovación de vuestra mente, para que comprobéis cuál es la voluntad de Dios, lo que es bueno, aceptable y perfecto” (Rom 12, 2).

La conversión es una característica perenne de la vida católica. El redentorista alemán Bernard Häring hizo una distinción útil entre lo que llamó “primera conversión” y “segunda conversión”. La “primera conversión” es un requisito previo absoluto, sin el cual no hay segunda conversión. Para Häring, “primera conversión” significaba rechazar el pecado (pecado mortal) y volverse a Cristo. En cierto sentido, está invirtiendo lo que Santo Tomás de Aquino definió como pecado: aversio a Deo, conversio ad creaturam (aversión a Dios, conversión a una criatura). Con el pecado nos alejamos de Dios y nos volvemos criaturas. Sanarnos de nuestra herida fundamental es, pues, convertirnos en criaturas de Dios.

Esa “primera conversión” debe ser seguida a lo largo de la vida por segundas conversiones. El pecado mortal y la vida espiritual son simplemente incompatibles porque el pecado mortal y la caridad (es decir, el amor) no pueden coexistir: es el uno o el otro. Una vez que se produce esa conversión, estamos llamados constantemente a un enraizamiento cada vez más profundo en el amor, a una conversión cada vez más profunda a Dios y de las cosas, una conversión que es el proceso de toda una vida.

Ese proceso de conversión comienza con y en Cristo, con y por la gracia del Espíritu de Cristo que es el Espíritu Santo. Es, por lo tanto, inextricablemente inseparable de Cristo, “el Camino, la Verdad y la Vida”.

Que judíos y musulmanes e incluso no creyentes puedan ir a la JMJ es algo bonito, pero esa no es la razón de ser de la JMJ. El evento es una celebración para que la juventud católica “de testimonio de quién es” como discípulo de Cristo. No se trata de la “identidad” autoelegida por los jóvenes. Se trata de la “identidad” radical que adquirió en el bautismo y a través de los demás sacramentos de iniciación como miembro de Cristo.

Así que, con la debida falta de respeto, señor obispo, ¿cómo puede decir la tontería de que "no queremos convertir a los jóvenes a Cristo"? Si el propósito de la JMJ no es convertir a los jóvenes a Cristo -ya sea inicialmente, dándoles la bienvenida al catolicismo, o en términos de decidir a quién comprometen sus vidas (primera conversión) o cómo profundizar en su incorporación a Cristo (segunda conversión)- entonces, por favor, devuelva el dinero a esos 400.000 jóvenes que espera que asistan. Vienen con falsos engaños.

La JMJ no es un Woodstock católico y el papa Francisco no es una estrella de rock. La JMJ no existe para impulsar el turismo portugués o simplemente para llevar unos cuantos cuerpos más a Fátima. Si no existe para "convertir" a los jóvenes a Cristo -en todos los sentidos de la palabra "conversión"- es una gigantesca pérdida de tiempo.

¿Espero que algún joven judío o musulmán o no creyente se sienta "bienvenido" en la JMJ? Sí. También espero que la Iglesia les acoja con una fe confiada en lo que es y cree que quiere compartir con ellos. Si eso lleva a la "conversión", eso se llama un momento de gracia, un Kairos.

¿Realmente tengo que escribir esto a un cardenal designado?

Sin duda, lo más probable es que pronto escuchemos afirmaciones de que el “pobre” obispo “fue mal citado”, “malinterpretado”, “mal traducido”, “leído fuera de contexto” o algún otro giro para explicar una declaración francamente escandalosa. Si se ha traducido mal, aclare.

Si por “conversión” el obispo se refiere al temible “proselitismo”, bueno, dos comentarios. Primero, aunque no espero que nadie en la JMJ amenace a cualquier no católico con el fuego del infierno y la condenación, eso no significa que no queremos que vean, piensen y consideren unirse a la fe que, con suerte, se exhiba en Lisboa. En segundo lugar, si los mormones pueden involucrar a sus jóvenes de manera rutinaria en la obra misional, no solo “haciendo cosas agradables cristianas anónimamente en las periferias”, sino llamando a mi puerta para compartir conmigo sus “buenas noticias”, ¿por qué somos tan alérgicos a compartir nuestra fe?

En segundo lugar, suponiendo que lo anterior no sea teología nueva para el obispo Aguiar, ¿por qué el esfuerzo de poner el mensaje católico explícito bajo un celemín? Estoy seguro de que sería muy improbable encontrar muchos obispos católicos contemporáneos -al menos en Occidente- a la hora de proclamar la fe. Mi pregunta más importante es ¿por qué los obispos parecen carecer de la confianza necesaria para proclamar con firmeza esa fe?

Si no es falta de confianza, debo preguntar —basándome en la referencia de Aguiar a la “fraternidad”— si su cambio de énfasis en la JMJ tiene algo que ver con “complacer al jefe” al citar diligentemente a Fratelli Tutti. A pesar de las perennes quejas de Francisco sobre la “ambición clerical”, está bastante claro que el camino ascendente en la “dispensación” de Francisco no es necesariamente citando la Tradición Teológica tanto como sus palabras favoritas.


El “hermanos todos... el papa ha hecho un esfuerzo enorme para que esto entre en el corazón de todos” no puede comenzar en el plano humano, porque los seres humanos están caídos. La fraternidad tiene que comenzar en el ámbito de la gracia -en la conversión espiritual que permite a una persona estar animada por la caridad y no sólo por una amistad conveniente o incluso por un sentido puramente natural de "estamos juntos en esto". Pero si empezamos en el ámbito de la gracia, la primera dirección que queremos tomar es hacia arriba, verticalmente, hacia el mensaje explícito de la Buena Nueva; no hacia los lados, horizontalmente, intentando cimentar una cierta fraternidad sobre bases o fortalezas puramente humanas. Pregúntale a Abel cómo fue ese tipo de “fraternidad”.

Y si el mensaje fundamental de la JMJ es la “fraternidad” en lugar de Jesucristo, que es Señor y Salvador, ojalá el obispo nos lo hubiera dicho antes. Hubiera usado el dinero para enviar al niño a París para el Día de la Bastilla, donde habría obtenido un triple, agregando "libertad e igualdad" junto con la "fraternidad". Al menos la République no niega su “fraternidad” secular.

Después de haber llevado a dos de mis tres hijos a la universidad, he realizado suficientes giras universitarias en universidades católicas para escuchar a los "estudiantes embajadores" hacer el desvío obligatorio a la capilla, solo para asegurarles a los futuros estudiantes de primer año que "no te imponen la religión ni te obligan a ir a la iglesia". Y con todas las instituciones de la vida estadounidense acorraladas para su promoción, realmente no creo que los participantes de la JMJ estén tan en peligro por la falta de exposición a las "diferencias" como la falta de un testimonio explícito de Cristo. La “alegría del Evangelio” presupone hablar el Evangelio de manera explícita, desvergonzada, proactiva, invitando a otros a unirse a él, y no simplemente a “pensar de manera diferente”.

Lo que verdaderamente valdrá la pena observar es si, en sus discursos en Lisboa, Francisco ofrece una comida más rica o se inclina por el catolicismo al menos semi-anónimo de Aguiar.


Catholic World Report


No hay comentarios: