CARTA ENCÍCLICA
RESPICIENTES
PROTESTANDO POR LA TOMA
DE LOS ESTADOS PONTIFICIOS
Papa Pío IX - 1870
A todos los Patriarcas, Primados, Arzobispos, Obispos y demás Ordinarios que tienen favor y comunión con la Sede Apostólica.
Venerables Hermanos, Saludos y Bendición Apostólica.
Al contemplar todo lo que durante muchos años ha emprendido el gobierno del Piamonte para derrocar el régimen civil que Dios concedió a Nuestra Sede Apostólica, nos sentimos movidos por un profundo dolor. El propósito de Dios al dotar a los sucesores de San Pedro de jurisdicción temporal era permitirles cumplir sus deberes espirituales con total libertad y seguridad. Este gobierno, por la fuerza y en contra de toda ley divina, ha ejecutado finalmente el plan que desde hace mucho tiempo consideraba: la invasión sacrílega de Nuestra querida Ciudad y de las ciudades que seguimos gobernando después de la anterior ocupación. Nosotros, postrados ante Dios, clamamos utilizando las palabras del profeta: "Por eso lloro y mis ojos corren con agua, porque el Consolador, el Alivio de mi alma, está lejos de mí. Mis hijos están desolados porque el enemigo ha prevalecido" (1).
Historia de la guerra
2. Ya hemos narrado al mundo católico la historia de esta guerra nefasta. Lo hicimos en discursos, en encíclicas y en cartas cortas. Las cartas cortas se publicaron en distintos momentos, a saber, el 1 de noviembre de 1850; el 22 de enero y el 26 de julio de 1855; el 18 y el 28 de junio y el 26 de septiembre de 1859; y el 19 de enero de 1860. Nuestra encíclica se publicó el 26 de marzo de 1860, y los discursos tuvieron lugar el 28 de septiembre de 1860; el 18 de marzo y el 30 de septiembre de 1861; y el 20 de septiembre, el 17 de octubre y el 14 de noviembre de 1867. Esta serie de documentos revela y confirma que el gobierno del Piamonte perpetró graves lesiones incluso antes de la toma de Nuestra soberanía eclesiástica. Tales lesiones fueron infligidas mediante la promulgación de leyes contrarias al orden natural, divino y eclesiástico. Ese gobierno también sometió a los ministros, a las comunidades religiosas e incluso a los obispos a un maltrato degradante. Violó sus acuerdos solemnes con Nosotros al negar resueltamente los derechos inviolables de los mismos acuerdos que había confirmado. Al mismo tiempo, el gobierno indicó que quería celebrar nuevos acuerdos con Nosotros. Estos documentos demuestran con qué artes y con qué maquinaciones astutas y vergonzosas este mismo gobierno oprimió los derechos de la Sede Apostólica; indican también los esfuerzos que hicimos para frenar su creciente audacia y para reivindicar la causa de la Iglesia.
3. En 1859 las ciudades de Emilia fueron incitadas a la rebelión por los piamonteses, que les suministraron propaganda, conspiradores, armas y dinero. Poco después se fingió un plebiscito anunciando una elección popular y robando los votos. Con ese engaño, nuestras provincias situadas en esa región fueron arrancadas de nuestro gobierno paterno; la oposición de los fieles resultó vana. Al año siguiente, este mismo gobierno utilizó pretextos engañosos para lanzar un ataque inesperado, con el fin de arrancar de Nuestro dominio las provincias situadas en Piceno, Umbría y Nuestro patrimonio. El enemigo rodeó a nuestros soldados y a un grupo de jóvenes católicos voluntarios. Un ataque tan repentino no estaba previsto en absoluto. Nuestro ejército luchó sin miedo por su fe, pero fue abatido en una sangrienta batalla. Todo el mundo conoce la extraordinaria impudicia e hipocresía de este gobierno. Para minimizar el odio de esta usurpación sacrílega, se jactaron de haber invadido estas provincias para restaurar los principios del orden moral en ellas. Pero, en realidad, difundieron toda clase de falsas doctrinas; dieron rienda suelta a la codicia y a la impiedad; infligieron penas inmerecidas a los obispos y a otros clérigos, llegando a encarcelarlos y a permitir que sufrieran insultos públicos. Mientras tanto, dejaban impunes a los perseguidores y a los que ni siquiera perdonaban la dignidad del Sumo Pontífice.
4. En el cumplimiento de Nuestros deberes, siempre hemos rechazado las repetidas ofertas y mandatos de traicionar vergonzosamente Nuestro cargo, ya sea entregando los derechos y posesiones de la Iglesia, o entrando en un pacto inicuo con los usurpadores. También nos opusimos a estos crímenes contra la ley humana y divina con solemnes protestas presentadas tanto ante Dios como ante los hombres. Declaramos que los autores de estos crímenes y sus partidarios han incurrido en la censura eclesiástica, y siempre que fue necesario los censuramos de nuevo con las mismas sanciones. Sin embargo, el gobierno antes mencionado ha persistido en su contumacia y en sus planes. Intentó provocar la rebelión en nuestras restantes provincias, especialmente en Roma, enviando instigadores y con toda clase de artes. Pero estas tentativas no han tenido éxito gracias a la inquebrantable fidelidad de nuestros soldados y al amor y celo de nuestro pueblo, que nos ha apoyado.
Enemigo derrotado
5. Finalmente esa turbulenta tormenta estalló contra Nosotros en el otoño de 1867, cuando divisiones de hombres malvados atacaron Nuestras fronteras y Nuestra Ciudad. Recibieron ayuda de los piamonteses y se inflamaron de ira y crimen. Algunos de ellos ya se habían infiltrado secretamente en la Ciudad. Debido a sus armas, junto con su naturaleza cruel y violenta, Nosotros y Nuestros súbditos temíamos un trato doloroso y sangriento. Pero Nuestro Dios misericordioso, mediante la enérgica resistencia de Nuestras tropas y la ayuda de las legiones francesas, devolvió sus inefectivos ataques.
Reputación de la ciudad
6. La piedad y el celo de vosotros y de vuestro pueblo fiel por Nosotros, manifestados por vuestra caridad, nos han consolado en medio de tanto dolor. Con la fuerza de Dios, nunca relajamos Nuestra preocupación por salvaguardar el bienestar temporal de Nuestros súbditos. Personas de todas las naciones visitan Nuestra Ciudad. Observan nuestra tranquilidad y seguridad públicas, nuestras mejores artes y ciencias, y la confianza y buena voluntad de nuestro pueblo hacia Nosotros. Estos visitantes acuden a Nuestra Ciudad en todo momento, pero especialmente durante las numerosas Misas y Fiestas Solemnes que celebramos.
Otro ataque
7. Justo ahora que Nuestro pueblo estaba disfrutando de un estado de paz, el Rey de Piamonte y su gobierno aprovecharon la oportunidad presentada por una guerra entre las dos naciones más poderosas de Europa. Hicieron un acuerdo con una de las naciones beligerantes de que preservarían el actual estado de autoridad eclesiástica o espiritual de la Iglesia y no permitirían que fuera violada por individuos facciosos. Sin embargo, decretaron que invadirían y someterían a su propio poder las tierras que permanecieran bajo Nuestra autoridad temporal y Nuestra Sede misma. ¿Cuál fue el propósito de esta invasión hostil y qué causas se presentaron? Todo el mundo sabe lo que el rey trató en su carta del 8 de septiembre, dirigida a nosotros y entregada por su propio portavoz. Con falaces sofismas de palabra y de pensamiento profería las imágenes de un hijo amoroso y de un católico leal y pretendía tener en el corazón la causa del orden público, del propio pontificado y de Nuestra persona. Bajo estas pretensiones nos pidió que no consideráramos la pérdida de Nuestro poder temporal como un acto criminal, sino que entregáramos ese poder de buena gana. Nos pidió que confiáramos en sus vacías promesas, por las cuales los deseos del pueblo italiano podrían conciliarse con la libertad y la suprema autoridad espiritual del Romano Pontífice.
Rechazo de las propuestas
8. Por nuestra parte, no podíamos dejar de asombrarnos de sus medios para ocultar la violencia que pronto se nos iba a infligir. Tampoco pudimos evitar compadecernos de la suerte de este mismo rey, que, impulsado por consejos injustos, inflige cada día nuevas heridas a la Iglesia. Debido a su reverencia por el hombre más que por Dios, no cree que en el cielo reina el Rey de reyes y Señor de señores, "que no muestra ninguna parcialidad ni teme la grandeza, porque Él mismo hizo tanto a los grandes como a los pequeños... pero para los poderosos se impone un riguroso escrutinio" (2). Sin embargo, respecto a sus propuestas, sabíamos que no había tiempo para demoras. Obedeciendo las leyes de nuestro oficio y de nuestra conciencia, seguimos el ejemplo de nuestros predecesores, en particular de Pío VII, cuyos problemas eran muy parecidos a los nuestros. Tomamos prestadas sus palabras:
"Recordemos con San Ambrosio al santo Nabot, que era dueño de una viña y al que una demanda real le pidió que renunciara a su viña, para que el rey, después de cortar las vides, pudiera sembrar hortalizas bajas. Nabot le respondió "Lejos de mí el renunciar a la herencia de mis predecesores" (3). Juzgamos que era mucho menos justo que Nosotros renunciáramos a una herencia tan antigua y sagrada (a saber, el poder temporal de esta Santa Sede, en manos de los Pontífices romanos desde hace muchos siglos). Tampoco podíamos consentir tácitamente que alguien ocupara Nuestra Ciudad y destruyera su santa forma de gobierno, legada por Jesucristo a Su Iglesia y ordenada según los sagrados cánones que fueron inspirados por el Espíritu Santo. Sería sustituido por un sistema opuesto no sólo a los sagrados cánones, sino también a los preceptos del Evangelio. Entonces, como es habitual, se introduciría un nuevo orden de cosas que tendería a asociar y confundir todas las sectas y supersticiones con la Iglesia católica.
"Nabot defendió su viña con su propia sangre" (4). De igual manera, ¿podríamos contenernos -sin importar lo que nos pueda pasar- de defender los derechos y posesiones de la Santa Iglesia Romana, cuando hemos jurado defenderla en la medida de nuestras posibilidades? ¿Podríamos negarnos a proteger la libertad de la Sede Apostólica, que está tan estrechamente unida a la libertad y al bienestar de toda la Iglesia? En verdad, estos acontecimientos demuestran cuán necesaria es esta regla temporal para proteger el ejercicio seguro y libre del poder espiritual del Papa, que le fue dado divinamente" (5).
La ocupación de la ciudad
Los males resultantes
10. Desde ese día hemos visto con Nuestros propios ojos acontecimientos que no pueden ser recordados sin indignación por todas las personas buenas: Libros perversos, llenos de mentiras, infamias e impiedades, se ponen a la venta y se difunden ampliamente; cada día se publican numerosas revistas para corromper las mentes y las leyes rectas, para mostrar el desprecio por la religión y para incitar a la opinión pública contra Nosotros y esta Sede Apostólica. Además, se publican imágenes sucias y vergonzosas y otras cosas de este tipo en las que se ridiculizan las cosas y las personas sagradas y se exponen al escarnio público. Se han decretado honores y memoriales para los condenados por graves crímenes, mientras que los clérigos han sido repetida e injustamente acosados, algunos incluso heridos por los golpes de los traidores. Algunas casas religiosas fueron sometidas a un registro injusto y nuestras casas de Quirinal fueron violadas. Un cardenal que tenía allí su sede fue violentamente obligado a huir, mientras que a otros clérigos de Nuestro personal doméstico se les negó el uso de las casas del Quirinal y se les acosó. Se promulgaron leyes y decretos que evidentemente lesionan y destruyen la libertad, la inmunidad, las propiedades y los derechos de la Iglesia de Dios. Estos males se extenderán aún más si Dios no interviene. Nosotros, mientras tanto, estamos impedidos de aportar cualquier cura debido a Nuestra condición. Cada día se nos recuerda violentamente Nuestro cautiverio y Nuestra libertad perdida. Declaran con palabras mentirosas que la libertad Nos ha quedado en el ejercicio de Nuestro ministerio apostólico, y el gobierno usurpador se jacta de querer reforzar esta libertad con las precauciones necesarias, como ellos las llaman.
11. Debemos mencionar aquí el monstruoso crimen que ciertamente conocéis. Han hecho uso de un tipo de plebiscito ridículo en las provincias que nos han robado. Como si las propiedades y los derechos de la Sede Apostólica, considerados durante mucho tiempo como sagrados e inviolables, pudieran ahora ponerse en tela de juicio, y como si las censuras que se hacen recaer sobre estos infractores pudieran aflojarse y el robo que hemos sufrido pudiera hacerse legítimo. Los que acostumbran a alegrarse de los malos acontecimientos no se avergonzaron de llevar en esta ocasión la rebelión y el desprecio a las censuras eclesiásticas por las ciudades de Italia como en una procesión triunfal. Pero los verdaderos sentimientos de la mayoría del pueblo italiano están impedidos. Su religión, su devoción y su confianza en Nosotros y en la Santa Iglesia han sido restringidas de muchas maneras, de modo que estos sentimientos no pueden fluir libremente.
Protestas papales contra las usurpaciones
12. Hemos sido puestos por Dios para regir y gobernar toda la casa de Israel y designados como protectores de la religión, la justicia y los derechos de la Iglesia. Si guardáramos silencio, podríamos ser acusados ante Dios y la Iglesia de haber consentido estos perversos disturbios. Por lo tanto, renovamos y confirmamos lo que ya hemos declarado solemnemente en los discursos, encíclicas y breves cartas citadas anteriormente, y más recientemente una protesta que nuestro cardenal encargado de los asuntos públicos hizo en nuestro nombre y por orden nuestra el 20 de septiembre. Esta protesta fue entregada a los embajadores, ministros y representantes de las naciones extranjeras que permanecieron con Nosotros y la Santa Sede. Ahora volvemos a declararos solemnemente que estamos decididos a retener todos los dominios de esta Santa Sede y sus derechos enteros, íntegros e inviolados, y a transmitirlos a Nuestros sucesores. Declaramos que todas las usurpaciones son injustas, violentas, nulas y sin valor. Anunciamos ahora que cualquier acto cometido por Nuestros enemigos e invasores para confirmar estas usurpaciones -ya sea en el presente o en el futuro- es condenado por Nosotros y es nulo e inválido. Además, protestamos ante Dios y ante todo el mundo católico que, mientras estemos detenidos en tal cautiverio, no podemos ejercer nuestra suprema autoridad pastoral con seguridad, oportunidad y libertad. Finalmente, obedecemos la advertencia de San Pablo: "Porque ¿qué tiene en común la justicia con la iniquidad? ¿O qué comunión tiene la luz con las tinieblas? ¿Qué armonía hay entre Cristo y Belial?" (6). Declaramos abiertamente, conscientes de nuestro cargo y de nuestro juramento, que nunca asentiremos a una conciliación o a un acuerdo que de alguna manera pueda destruir o disminuir nuestros derechos y, por lo tanto, los de Dios y la Santa Sede. Del mismo modo confesamos que por la Iglesia de Cristo estamos dispuestos, con la ayuda de la gracia divina, a beber hasta las heces aquel cáliz que el Señor se dignó a beber por ella. Nunca aceptaremos ni obedeceremos las exigencias injustas que se nos presenten. Y en efecto, como dijo Nuestro predecesor Pío VII: "Hacer violencia a este poder supremo de la Sede Apostólica, disociar su autoridad temporal de su poder espiritual, desvincular, separar por la fuerza y cortar los deberes de Pastor y Príncipe, es nada menos que anular y destruir la obra de Dios. Es nada menos que intentar infligir el mayor daño a la religión y privarla de su más eficaz defensa. Entonces el más alto gobernante de la Iglesia no podría ofrecer ayuda a los católicos esparcidos por toda la tierra, que solicitan su ayuda y apoyo debido a su poder espiritual" (7).
La excomunión para los usurpadores
13. Nuestras advertencias, amonestaciones y exhortaciones no surtieron efecto; por lo tanto, por Nuestra propia autoridad y la de Dios y de los Apóstoles Pedro y Pablo, os declaramos a vosotros y a toda la Iglesia que los que han invadido o usurpado Nuestras provincias o Nuestra amada Ciudad (así como los que mandan estas cosas y sus partidarios, ayudantes, consejeros y seguidores) han incurrido en la excomunión y en las demás censuras y penas eclesiásticas impuestas por los sagrados cánones, las Constituciones Apostólicas y los decretos de Trento (Ses. 22, c. 11 de Reform.) siguiendo la forma y duración expresada en Nuestra carta apostólica del 26 de marzo de 1860.
La esperanza de que los usurpadores se reformen
14. Pero conscientes de que Nosotros ocupamos su lugar en la tierra que vino a buscar y salvar lo que estaba perdido, nada deseamos más que los hijos errantes, al volver a Nosotros, sean abrazados con caridad paternal. Suplicamos humildemente a Dios que esté con Nosotros y nos ayude. Que Él también esté con Su Iglesia, que reflexionando sobre la condenación eterna que amontonan para sí mismos y temiendo Su justicia, se esfuercen por complacerle antes del Día del Juicio. Que, abandonados sus perversos planes, alivien los gemidos de la Santa Madre Iglesia y Nuestro propio dolor.
15. Pero para que podamos obtener estas bendiciones de la divina clemencia, pedimos encarecidamente, Venerables Hermanos, que vosotros y vuestros fieles rebaños unáis vuestras fervientes oraciones a las Nuestras. Entonces todos juntos nos acercaremos al trono de la gracia y de la misericordia, usando como intercesores a la Inmaculada Virgen María, Madre de Dios, y a los benditos Apóstoles Pedro y Pablo. "La Iglesia de Dios, desde sus comienzos hasta el momento actual, estuvo muchas veces en tribulación, y muchas veces fue liberada. Su voz es: 'Muchas veces han luchado contra mí desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí. Sobre mi espalda los pecadores han hecho estragos; alargaron su iniquidad'. Tampoco permite ahora el Señor que la vara de los impíos repose sobre la suerte de los justos. La mano del Señor no se ha acortado, ni se ha hecho incapaz de salvar. Sin duda liberará ahora a su esposa, a la que redimió con su sangre, dotada de su espíritu, adornada con dones celestiales y enriquecida con riquezas terrenales" (8).
16. Mientras tanto, pedimos con toda Nuestra alma que seáis colmados de los dones de las gracias celestiales, Venerables Hermanos, y que todo el clero y los fieles laicos confiados por Dios a vuestro cuidado participen de estos dones. Como prenda de nuestro especial amor, os impartimos afectuosamente la bendición apostólica a vosotros y a nuestros queridos hijos.
Dado en Roma, en San Pedro, el 1 de noviembre de 1870, año 25 de Nuestro Pontificado.
Pío IX
[1] Lament. 1, 16.
[2] I Timot. 6, 15; Apoc. 19, 16; Sabid. 6, 8-9.
[3] S. Ambrosio, De Basil. trad. n. 17
[4] S. Ambrosio, De Basil. trad. n. 17
[5] Pío VII, Carta apost. 10-VI-1809.
[6] II Corint. 6, 14-15
[7] Pío VII, Alocución 6-III-1808
[8] Conc. de Trento, sesión 22, cap. 11, de reíomi. (Mansi Coll. Conc. 33, col. 137)
[9] Salmo 128, 2-3
[10] S. Bernardo, Epist. 244 n. 2 al Rey Conrado (Migne PL. 182, col. 441-C).
No hay comentarios:
Publicar un comentario