sábado, 9 de septiembre de 2023

LA APLICACIÓN DE APRENDIZAJE DE IDIOMAS DUOLINGO ADOCTRINA CON IDEOLOGÍA LGBT

Duolingo es una aplicación pro-lgbt que presenta historias lgbt y utiliza su mandato educativo para “normalizar la homosexualidad” e impulsar tanto la agenda lgbt en general como el transgenerismo en particular.

Por Jonathon Van Maren


Duolingo es una empresa estadounidense de tecnología educativa que ha ganado popularidad en los últimos años. Fundada en 2011, se ha convertido en una de las aplicaciones de aprendizaje de idiomas más populares del mundo y ofrece prácticas aplicaciones de aprendizaje y certificación de idiomas. Debido a sus aplicaciones fáciles de usar, Duolingo también se ha vuelto muy popular en la comunidad de educación en el hogar.

Un padre preocupado envió un correo electrónico recientemente y notó que mientras su hijo usaba Duolingo, aparecía una historia lgbt, así que indagué un poco más en la aplicación. Como sabrán los lectores habituales de este blog, prácticamente todas las plataformas de entretenimiento y grandes corporaciones han trabajado para incluir contenido lgbt bajo la presión de grupos como la “Campaña de derechos humanos”, por lo que los padres tienen que utilizar tanto la supervisión como el discernimiento para garantizar que sus hijos no sean expuestos a este adoctrinamiento sin su conocimiento.

No pasó mucho tiempo para descubrir que Duolingo es un orgulloso “aliado lgbt y que anuncia de manera destacada ese hecho , aunque es posible que muchos padres no lo sepan. En junio de 2021, publicaron un artículo en su blog oficial titulado “Representación lgbtqia+ en Historias y personajes de Duolingo” (en inglés aquí). Según Duolingo:
Tenemos tres personajes “queer” establecidos: Lin, Bea y Oscar. Lin sale con mujeres, Bea sale con hombres y mujeres, y a Oscar le gustan los hombres (aunque es tan exigente con los hombres como con sus quesos y casi todo lo demás).
El objetivo de Duolingo con estos personajes, según su sitio web, es “normalizar lo queer en las historias de Duolingo”:
Desde el principio, nuestras Historias han incluido representaciones cotidianas de la “vida lgbtq”, incluso antes de que creáramos a Lin, Bea y Oscar. Desde 'The Honeymoon' hasta 'The Song', ha sido importante para nosotros mostrar a personas “queer” viviendo sus vidas de una manera normal y sin sensacionalismo.
Permitir que exista un personaje lgbtq sin llamar específicamente la atención sobre esa identidad es algo que creemos que debería ser una de las mejores prácticas en la narración. Para normalizar algo, simplemente lo presentas como  normal, lo que significa que no llamas la atención sobre ello cuando lo representas.

Es por eso que se presta muy poca atención al carácter “queer” de estos personajes. Simplemente resulta que no son heterosexuales; no los define y no hay mucha discusión sobre su orientación sexual. Es solo una parte de su identidad y su historia.
Por eso algunos padres no se han dado cuenta. Hace cinco años, la inclusión de personajes y argumentos lgbt en una popular aplicación de aprendizaje podría haber sido todo un acontecimiento. Pero muchas empresas están pasando de la representación -empujando la ventana de Overton- a la normalización. Así, fijarse en estos argumentos significa que eres parte del problema, ya que debes creer que no hay diferencia, moralmente hablando, entre el estilo de vida de los bisexuales y el de cualquier otra persona.

Sin embargo, Duolingo se ha cuidado de publicitar la “inclusividad” de su plataforma. En las redes sociales, la empresa ha publicado traducciones de frases como “Lucha por los derechos de los homosexuales”; “Ella tiene novia”; “Personas de todos los géneros son bienvenidas”; “mi abuela tiene novia”; y “¿cómo llegar a ser un hombre?”. En resumen, como lo expresó la cuenta oficial de Twitter de Duolingo: “cuando tu aplicación es gay”.


De hecho, Duolingo ha llegado incluso a publicar un video en TikTok burlándose de quienes discrepan de su postura, insinuando que quienes no apoyen su postura en la agenda lgbt probablemente irán al infierno.

Todo lo cual quiere decir que sí, Duolingo es una aplicación pro-lgbt que presenta historias lgbt y utiliza su mandato educativo para “normalizar la homosexualidad” e impulsar tanto la agenda lgbt en general como el transgenerismo en particular. Las familias que educan en casa y utilizan esta aplicación deberían considerar el uso de una diferente.


Life Site News


No hay comentarios: